匿名
尚未登入
登入
DILA Wiki
搜尋
檢視 CBData HTML 規範 的原始碼
出自DILA Wiki
命名空間
頁面
討論
更多
更多
頁面操作
閱讀
檢視原始碼
歷史
←
CBData HTML 規範
由於下列原因,您沒有權限進行編輯此頁面的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
=一卷一檔= HTML 根據 XML <milestone unit="juan"> 切卷。檔名為冊號、經號、卷號,例如 T01n0001_001.htm、T01n0001_002.htm...。 HTML 檔內容架構: <syntaxhighlight lang="XML"> <html> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> <meta name="filename" content="T01n0001_018.htm" /> <title>經名</title> </head> <body> <div id="body">內文</div> <div id="back">校勘與缺字資訊</div> </body> </html> </syntaxhighlight> 檔頭有以下標記表示本檔檔名: <syntaxhighlight lang="XML"> <meta name="filename" content="T01n0001_018.htm" /> </syntaxhighlight> 一卷一檔會洐生的問題是,有些 div 跨卷,例如 T55n2154, p. 680a29, 就有個 div 跨 19, 20 兩卷。<br/> 這時會在每卷 HTML 結束時,將還沒結束的 div 先關掉,下一卷再打開。 =經名= 經名轉為 head/title,例如: <syntaxhighlight lang="XML"> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> <title>長阿含經</title> </head> </syntaxhighlight> =區塊標記= ==byline== XML 例 T01n0001 <syntaxhighlight lang="XML"> <byline cb:type="Author">長安釋僧肇述</byline> </syntaxhighlight> HTML 轉為 <syntaxhighlight lang="XML"> <p class="byline">長安釋僧肇述</p> </syntaxhighlight> ==div== ===type 屬性=== 序 XML: <syntaxhighlight lang="XML"> <div type="xu"> </syntaxhighlight> 轉出 HTML: <syntaxhighlight lang="XML"> <div class='div-xu'> </syntaxhighlight> 附文 XML: <syntaxhighlight lang="XML"> <div type="w"> </syntaxhighlight> 轉出 HTML: <syntaxhighlight lang="XML"> <div class='div-w'> </syntaxhighlight> 其他的 type 依此類推。各種 div 類型,參考:[[CBETA XML P5 Elements: div]] ==figure 插圖== XML T16n0719, p. 845c19 <syntaxhighlight lang="XML"> <figure><graphic url="../figures/T/T16p0845_01.gif"/></figure> </syntaxhighlight> HTML: <syntaxhighlight lang="XML"> <p class='figure'><span imgsrc='T16p0845_01.gif' class='graphic'></span></p> </syntaxhighlight> ==head== XML: <syntaxhighlight lang="XML"> <head> </syntaxhighlight> HTML: <syntaxhighlight lang="XML"> <p class='head'>...</p> </syntaxhighlight> ==juan== 卷首或卷尾資訊 XML: <syntaxhighlight lang="XML"> <juan> </syntaxhighlight> HTML: <syntaxhighlight lang="XML"> <p class='juan'>...</p> </syntaxhighlight> ==lg 偈頌== HTML: <syntaxhighlight lang="XML"> <div class='lg'> <div class='lg-row'> <div class='lg-cell'>諸惡莫作,</div> <div class='lg-cell'>諸善奉行,</div> </div> <div class='lg-row'> <div class='lg-cell'>自淨其意,</div> <div class='lg-cell'>是諸佛教。</div> </div> </div> </syntaxhighlight> ===text-indent=== 如果 XML <lg> 有 rend 屬性,而且屬性值之中有 text-indent,例如 T01n0001, p. 1c03 <syntaxhighlight lang="XML"> <lg rend="margin-left:1em;text-indent:-1em"> <l>「比丘集法堂,</l><l>講說賢聖論;</l> <l>如來處靜室,</l><l>天耳盡聞知。</l> ... <l>無上天人尊,</l><l>記於過去佛。」</l> </lg> </syntaxhighlight> 轉為 HTML 時,text-indent 屬性會移到第一個 lg-cell,以避免後面的 div 繼承到 text-indent: <syntaxhighlight lang="XML"> <div class='lg' style="margin-left:1em;"> <div class='lg-row'> <div class='lg-cell' style='text-indent:-1em'>「比丘集法堂,</div> <div class='lg=cell'>講說賢聖論;</div> </div> <div class='lg-row'> <div class='lg-cell'>如來處靜室,</div> <div class='lg-cell'>天耳盡聞知。</div> </div> ... <div class='lg-row'> <div class='lg-cell'>無上天人尊,</div> <div class='lg-cell'>記於過去佛。」</div> </div> </lg> </syntaxhighlight> ===三句一行=== 如果偈頌一行有三句,例 T85n2828 <syntaxhighlight lang="XML"> <lb n="1266a16" ed="T"/><l>法界亦通□</l><l>意珠恒自淨</l><l>身光照十方</l> <lb n="1266a17" ed="T"/><l>至心無處住</l><l>解脫得清□</l><l>觀想如無想</l> </syntaxhighlight> HTML 的 lg-row 就包三個 lg-cell: <syntaxhighlight lang="XML"> <span class='lb' id='T85n2828_p1266a16'>T85n2828_p1266a16</span> <div class='lg-row'> <div class="lg-cell"><span class='t' l='1266a16' w='1'>法界亦通□</span></div> <div class="lg-cell"><span class='t' l='1266a16' w='47'>意珠恒自淨</span></div> <div class="lg-cell"><span class='t' l='1266a16' w='94'>身光照十方</span></div> </div> <span class='lb' id='T85n2828_p1266a17'>T85n2828_p1266a17</span> <div class='lg-row'> <div class="lg-cell"><span class='t' l='1266a17' w='1'>至心無處住</span></div> <div class="lg-cell"><span class='t' l='1266a17' w='47'>解脫得清□</span></div> <div class="lg-cell"><span class='t' l='1266a17' w='94'>觀想如無想</span></div> </div> </syntaxhighlight> ===abnormal=== T51n2076, p. 273a12, XML <syntaxhighlight lang="XML"> <lg type="abnormal">...</lg> </syntaxhighlight> 原書為長行格式,轉為 HTML: <syntaxhighlight lang="XML"> <p class='lg-abnormal'>...</p> </syntaxhighlight> ==list== XML T55n2179, p. 1137b16 <syntaxhighlight lang="XML"> <list> <item>法華義疏十二卷 (嘉祥寺胡吉藏述)</item> <item>法華新撰疏六卷 (分本末為十二卷 吉藏述)</item> .... </list> </syntaxhighlight> 轉為 HTML <syntaxhighlight lang="XML"> <ul> <li>法華義疏十二卷 (嘉祥寺胡吉藏述)</li> <li>法華新撰疏六卷 (分本末為十二卷 吉藏述)</li> .... </ul> </syntaxhighlight> ==p 段落== XML 的 p 一樣轉為 HTML 的 p,但在段落開頭加上「頁、欄、行資訊」,例如: <syntaxhighlight lang="XML"> <p><span class="lineInfo">0001a05</span>夫宗極絕於稱謂,賢聖以之沖默;玄旨非言...</p> </syntaxhighlight> =行內標記= ==anchor== XML 例 T55n2170, p. 1095b04 <syntaxhighlight lang="XML"> 牛山<anchor xml:id="fxT55p1095b02"/>一帖</note> </syntaxhighlight> HTML 轉出 <syntaxhighlight lang="XML"> <span class='t' l='1095b04' w='48'>牛山</span><span class='star'>[*]</span><span class='t' l='1095b04' w='92'>一帖</span></span> </syntaxhighlight> ==app 校勘== 內文中以 <a class="noteAnchor"> 標示註標,例如: <syntaxhighlight lang="XML"> <a class="noteAnchor" href="#n0001001"></a>長阿含經序 </syntaxhighlight> 並於檔尾記錄校勘內容: <syntaxhighlight lang="XML"> <div id="back"> ... <span class="footnote" id="n0001001">此序依宋元明三本ニ依テ載ス</span> ... </div> </syntaxhighlight> [*] 校勘以 <b>class="star"</b> 記錄,例如:T01n0001_p0001a20 <syntaxhighlight lang="XML"> 邪正難<a class="noteAnchor star" href="#n0001004"></a>辨 </syntaxhighlight> ==corr== CBETA 做的修訂 例 T01n0001.xml, p. 1b02: <syntaxhighlight lang="XML"> 涼州沙門佛<choice><corr>念</corr><sic>忘</sic></choice>為譯 </syntaxhighlight> HTML <span class='cbeta'>: <syntaxhighlight lang="XML"> <a class='noteAnchor dila' href='#dila_note1'></a> <span class='cbeta'> <span class='t' l='0001b02' w='47'>念</span> </span> </syntaxhighlight> 註解區: <syntaxhighlight lang="XML"> <span class='footnote_dila' id='dila_note1'>【大】忘</span> </syntaxhighlight> ==g 缺字== Big5 沒有的字,在 CBETA XML 中都以缺字標記 g 處理,轉成 HTML 時依下列優先順序處理 # 有 Unicode ## 在 Unicode 1.1 範圍內:呈現 Unicode ## 在 Unicode 1.1 範圍之外:預設呈現 Unicode 字元,但仍以缺字處理,以 <a class="gaijiAnchor"> 記錄,如: <a class="gaijiAnchor" href="#CB00400">𣽈</a> # 沒有 Unicode ## 有 Unicode 通用字:預設呈現 Unicode 通用字,包缺字資訊 ## 有 Big 通用字:預設呈現 Big 通用字,包缺字資訊 ## 預設呈現組字式,轉出 HTML 如: <a class="gaijiAnchor" href="#CB00510">[國*瓜]</a> 並於檔尾 <div id="back"> 裡面以 <span class="gaijiInfo"> 記錄缺字資訊如下: <syntaxhighlight lang="XML"> <div id="back"> .... <span id="CB00400" class="gaijiInfo" figure_url="http://dict.cbeta.org/dict_word/gaiji-cb/00/CB00400.gif" nor="濡">𣽈</span> <span id="CB00510" class="gaijiInfo" figure_url="http://dict.cbeta.org/dict_word/gaiji-cb/00/CB00510.gif" nor="">[國*瓜]</span> .... </div> </syntaxhighlight> figure_url 屬性為缺字圖檔路徑。 ===悉曇字=== 例 T19n0944B <g ref="#SD-CDA9"></g>, 轉為 <syntaxhighlight lang="XML"> <span class='siddam' roman='sta' code='SD-CDA9' char='糽'/> </syntaxhighlight> @roman 屬性值為羅馬轉寫,@code 屬性為字元編碼,@char 屬性為使用 CBETA siddam.TTF 之字元。 nor 屬性為通用字,空字串表示無通用字。 ===蘭札體=== 例 T21n1419, p. 951a15 XML: <syntaxhighlight lang="XML"> 頂上肉髻內<term xml:lang="sa-x-rj"><g ref="#RJ-CCBA"></g></term> </syntaxhighlight> 轉為 <syntaxhighlight lang="XML"> 頂上肉髻內<span class='ranja' roman='oṃ' code='RJ-CCBA' char='抮'/> </syntaxhighlight> @roman 屬性值為羅馬轉寫,@code 屬性為字元編碼,@char 屬性為使用 CBETA Ranjana.TTF 之字元。 ==graphic 圖形== <syntaxhighlight lang="XML"> <span imgsrc="T16p0845_01.gif" class="graphic"></span> </syntaxhighlight> ==lb 行號== XML 的行號 lb 標記轉為 HTML <span class="lb">。例如:<lb n="0001a02" ed="T"/> 轉為: <syntaxhighlight lang="XML"> <span class="lb" id="T01n0001_p0001a02">T01n0001_p0001a02</span> </syntaxhighlight> ==lem== 如果是 CBETA 對底本做了修訂,那麼內文用 <span class="cbeta">,並增加一個註解顯示底本用字。 例 T32n1670A.xml, p. 703a16, XML: <syntaxhighlight lang="XML"> <app> <lem wit="【CBETA】【麗】" resp="CBETA.maha CBETA.say">制其身口者不能持經戒。....何所為得人者<note type="cf1">K30n1002_p0257a01-a23</note><note type="cf2">T32n1670Bp0718b14-c02</note></lem> <rdg wit="【大】"><space quantity="0"/></rdg> </app> </syntaxhighlight> 轉出 HTML 內文區: <syntaxhighlight lang="XML"> <a class='noteAnchor dila' href='#dila_note34'></a> <span class='cbeta'> <span class='t' l='0703a16' w='44'>制其身口者不能持經戒。....何所為得人者</span> </span> </syntaxhighlight> 註解區: <syntaxhighlight lang="XML"> <span class='footnote_dila' id='dila_note34'>修訂依據:K30n1002_p0257a01-a23;T32n1670Bp0718b14-c02。【大】-。</span> </syntaxhighlight> ==note== ===type="orig" 底本註=== XML: <syntaxhighlight lang="XML"> <note n="1347001" resp="Taisho" type="orig" place="foot text">所+(說)?</note> </syntaxhighlight> HTML 內文中呈現註標: <syntaxhighlight lang="XML"> <a class='noteAnchor' href='#n1347001'></a> </syntaxhighlight> 註的內容放在 HTML back 裡,class='footnote_orig': <syntaxhighlight lang="XML"> <div id='back'> ... <span class='footnote_orig' id='n1347001'>所+(說)?</span> ... </div> </syntaxhighlight> ===type="mod" CBETA 修訂註 === XML: <syntaxhighlight lang="XML"> <note n="1347001" resp="CBETA" type="mod">所=所說?,=所說【CB】</note> </syntaxhighlight> 註的內容放在 HTML back 裡,class='footnote_cb': <syntaxhighlight lang="XML"> <span class='footnote_cb' id='n1347001'>所=所說?,=所說【CB】</span> </syntaxhighlight> ===雙行夾註=== 例 T01n0001.xml, p. 30a17 <syntaxhighlight lang="XML"> <note place="inline">丹本注云問中應有何等時出家諸本並闕</note> </syntaxhighlight> 轉為 HTML: <syntaxhighlight lang="XML"> <span class='doube-line-note'>丹本注云問中應有何等時出家諸本並闕</span> </syntaxhighlight> ==sg== 例 T54n2135, p. 1241a25 <syntaxhighlight lang="XML"> <cb:yin><cb:zi>婆羅</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin> </syntaxhighlight> 轉為 <syntaxhighlight lang="XML"> 婆羅(二合) </syntaxhighlight> =Empty Element= ==目錄 品標題== 品標題可用於引用複製顯示出處品名。 <syntaxhighlight lang="XML"> <mulu class='pin' s='1 閻浮提州品'/> </syntaxhighlight> =文字= 文字外面都用 <span class='t'> 包起來,例如: <syntaxhighlight lang="XML"> <span class='t' l='0001a02' w='1'>長阿含經</span> </syntaxhighlight> l 屬性是行號,w 屬性表示是該行第幾個字。
返回到「
CBData HTML 規範
」。
導覽
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
wiki工具
wiki工具
特殊頁面
頁面工具
頁面工具
使用者頁面工具
更多
連結至此的頁面
相關變更
頁面資訊
頁面日誌