匿名
尚未登入
登入
DILA Wiki
搜尋
檢視 《南亭和尚全集》專案工作手冊 的原始碼
出自DILA Wiki
命名空間
頁面
討論
更多
更多
頁面操作
閱讀
檢視原始碼
歷史
←
《南亭和尚全集》專案工作手冊
由於下列原因,您沒有權限進行編輯此頁面的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
=範圍= 《南亭和尚全集》共 13 冊。 =轉檔程式= *ruby <syntaxhighlight lang="XML"> 1.Commander =>P:\2017南亭和尚全集\02Master data\bin 2.=>工具=>Dos 視窗 3.跑本文ruby x2h.rb 4.跑樹狀ruby toc.rb </syntaxhighlight> =檔案架構= <syntaxhighlight lang="XML"> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="../schema/nanting.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>《佛說孛經鈔講話》</title> <author>南亭和尚</author> </titleStmt> <publicationStmt> <p>本電子檔智慧財產權屬於台北市華嚴蓮社,不得散佈發行。</p> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">南亭和尚全集</title><biblScope>二</biblScope> <title level="m">佛說孛經鈔講話(第一冊)</title> <publisher>財團法人台北市華嚴蓮社董事會</publisher> <pubPlace>台北市,台灣</pubPlace> <date when="1985-09-03">中華民國七四年九月三日</date><edition n="8">初版</edition> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <revisionDesc> <change when="2018-02"><name>周邦信</name> MS Word 轉為 TEI P5 標記</change> </revisionDesc> </teiHeader> <text> <body> </syntaxhighlight> =XML分檔案= *由於一冊有分不同篇章,故分成: <syntaxhighlight lang="XML">1-1.xml 1-2.xml 1-3.xml</syntaxhighlight> =XML Elements= ===雙行夾註=== *place:標明來源文件中註釋出現的位置<br/> 例如:第二冊,p38(2-2.xml) <syntaxhighlight lang="XML"> 孔夫子釣而不綱,弋<note place="inline2">音<lb/>意</note> </syntaxhighlight> ==div== *div(文本區段)文件的正文前資訊、正文及正文後資訊的分支區段。章節皆以 div 元素標示。例如第一冊a1,(1-3xml) <syntaxhighlight lang="XML"><div><head>引言</head></syntaxhighlight> 例如第一冊,p5(1-3xml) <syntaxhighlight lang="XML"><div><p>這是講翻譯這部經的人。「吳」是東漢以後,魏、蜀、吳三國中的吳。「支謙」是翻譯這部</syntaxhighlight> ==head== *TEI 定義:(標題)包含任何種類的標題,如章節、列表、詞彙表、寫本描述等的標題。 <syntaxhighlight lang="XML"> <div><head>…</head></div> </syntaxhighlight> ==章節調整== <syntaxhighlight lang="XML"> <div><head type="add">第三節 說經的時候和說經的處所</head><p rend="head">第二講</p> <p>各位聽眾!佛說孛經鈔,今天講第一章中的</p> <p rend="h2">第三節 說經的時候和說經的處所</p> </syntaxhighlight> ==jing== *<jing>經文 <syntaxhighlight lang="XML"> <div rend="jing"><p>聞如是:一時,佛在舍衛國。</p></div> </syntaxhighlight> ==orig== *保留原書文字,並顯示正規化文字 <syntaxhighlight lang="XML"><div><head>南亭和<choice><orig>尙</orig><reg>尚</reg></choice>全集序</head></syntaxhighlight> ==p== *標記散文的段落。 例如:冊一,p2(1-3.xml) <syntaxhighlight lang="XML"><p>——供中國佛敎會廣播組佛敎之聲佛學廣播用</p></syntaxhighlight> ==pb== *頁碼記錄於 pb 元素的 n 屬性,例如:冊一,p1(1-3.xml) <syntaxhighlight lang="XML"> <pb n="1"/><lb n="1.01"/> </syntaxhighlight> =OCR= Google Docs *1.有檔案大小限制,一本書需切檔,一次約切30頁。 *2.半形符號取代為全形,書眉拿掉。 ABBY前製作業(兩面掃成一頁) 例如第三冊: *1.Adobe =>把第三冊,另存為180個jpg *2.Scan Tailor =>裁切,轉出檔案 001_1L,001_2R,002_1L,002_2R *3.FreeCommander(2 mins) =>批次重新命名=>編排順序lL改為3L *4.ABBY =校對規範= *1.以word檔案,比對ABBYY與Google Docs產生的文字。 *2.頁碼:請打在每一頁文字的開頭,自己獨立的一行。格式例如:p1 p2 *3.內縮(空兩格)請輸入:tab鍵 *4.需要如書一樣換行。 *5.雙行夾註,加入〔〕符號: 例如:第三冊第一頁。 ...無漏法〔既能自利,又能利他〕〔如大車乘能運重致遠〕...智慧 *6.「圖片檔案」的文字請刪除(將以掃描檔方式呈現) *7.「隔頁書名」請刪除。 *8.「頁眉」請刪除。 *9.「目錄」請刪除。 *10.異體字,請參考異體字表格:保留原書字體。 *11.如果打不出該文字,或者無法判斷該文字是否有誤(異體字),請先打上● =科判= *表示科判層次,在txt文件檔案: <syntaxhighlight lang="XML"> 一、(一)1.(1)➀➊A(A)a(a), 分別以h1,h2,h3,h4,h5,h6,h7,h8 表示。 </syntaxhighlight> =異體字= 「異體字正規化之作業規範」 <syntaxhighlight lang="XML"> 1.書中使用之「罕用字」,根據教育部異體字字典判定為異體字者,為方便讀者查閱,則正規化為常用之正字:例如:「够」為「罕用字」,並且為異體字,正規化為「夠」。「冲」為「罕用字」,並且為異體字,正規化為「沖」。 2.若有另兼正字之異體字,並為教育部判斷之常用字,則沿用原字不予改動。例如:招徠的「徠」,教育部判為「次常用字」。雖然「徠」、「來」為異體字,「徠」也為正字,沿用原字「徠」不予改動 。 3.人名、地名、專有名詞不作正規化。 4.凡正規化字體,可以點選該字,即可看到原書之字體。 </syntaxhighlight>
返回到「
《南亭和尚全集》專案工作手冊
」。
導覽
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
wiki工具
wiki工具
特殊頁面
頁面工具
頁面工具
使用者頁面工具
更多
連結至此的頁面
相關變更
頁面資訊
頁面日誌