「中古佛教寫卷資料庫出版專案—破魔變中英對照翻譯」:修訂間差異
出自DILA Wiki
imported>Blueve.tw 無編輯摘要 |
imported>Blueve.tw 無編輯摘要 |
||
行 1: | 行 1: | ||
'''中古佛教寫本資料庫出版專案—破魔變中英對照翻譯工作手冊'''<br/> | '''中古佛教寫本資料庫出版專案—破魔變中英對照翻譯工作手冊'''<br/> | ||
'''The Database on Medieval Chinese Dūnhuáng Texts publishing-Translation of the ''Pòmóbiàn'' into Modern Chinese and English | '''The Database on Medieval Chinese Dūnhuáng Texts publishing-Translation of the ''Pòmóbiàn'' into Modern Chinese and English.'''<br/> | ||
Date: 2017-04-05 Author:林靜慧(Lin Ching-hui) | Date: 2017-04-05 Author:林靜慧(Lin Ching-hui) | ||
本計畫為中華佛研所與根特大學根特佛學研究中心的合作專案,由洪振洲(Hung Jen-jou)、安東平(Christoph Anderl)主持。<br/> | 本計畫為中華佛研所與根特大學根特佛學研究中心的合作專案,由洪振洲(Hung Jen-jou)、安東平(Christoph Anderl)主持。<br/> |
於 2017年4月5日 (三) 16:28 的修訂
中古佛教寫本資料庫出版專案—破魔變中英對照翻譯工作手冊
The Database on Medieval Chinese Dūnhuáng Texts publishing-Translation of the Pòmóbiàn into Modern Chinese and English.
Date: 2017-04-05 Author:林靜慧(Lin Ching-hui)
本計畫為中華佛研所與根特大學根特佛學研究中心的合作專案,由洪振洲(Hung Jen-jou)、安東平(Christoph Anderl)主持。