「《新修華嚴經疏鈔》數位典藏平台建置專案工作手冊」:修訂間差異
imported>Sinyue (→檔案架構) |
imported>Tsairung lin |
||
(未顯示由 3 位使用者於中間所作的 160 次修訂) | |||
行 1: | 行 1: | ||
= | = 範圍與科判= | ||
《新修華嚴經疏鈔》共 20 冊,80 卷,49 品。數位化介面結合書籍目錄 與 《大方廣佛華嚴經疏科文表解》為科判架構。 | |||
=轉檔程式= | |||
=檔案架構= | |||
*主檔(0main.xml)分為 teiHeader 與 text 兩部分: | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<teiHeader> | <teiHeader> | ||
....略... | ....略... | ||
</teiHeader> | </teiHeader> | ||
<text> | <text> | ||
<front> | <front>-->正 文前 資訊 | ||
<xi:include href="front1.xml"/>-->〈 凡例 〉 | |||
<xi:include href="front2.xml"/>-->〈 底本重編華嚴疏鈔序 〉 | |||
<xi:include href="front3.xml"/>-->〈 新修華嚴經疏鈔序 〉 | |||
</front> | </front> | ||
<body> | <body>--> 正文 | ||
<xi:include href="div1.xml"/>-->〈 鈔序 〉 | |||
<xi:include href="div2.xml"/>-->〈 總敘名意(疏序) 〉 | |||
<xi:include href="div3.xml"/>-->〈 歸敬請加(歸敬偈) 〉 | |||
<xi:include href="div4.xml"/>-->〈 開章釋文 〉 | |||
</body> | </body> | ||
<back> | <back>-->正 文後 資訊,包含 附錄 等。 | ||
<xi:include href="back1.xml"/>-->〈 斠勘注中《華嚴經》、《疏》、《鈔》版本簡稱表 〉 | |||
<xi:include href="note-01.xml"/>--> 卷01註解 | |||
</back> | </back> | ||
</text> | |||
</syntaxhighlight> | |||
*各品分檔:在 div4.xml 檔裡開始各品(共49品)的解說,將各品獨立出來於 div4.xml 檔後面包進各品檔案,如下: | *各品分檔:在 div4.xml 檔裡開始各品(共49品)的解說,將各品獨立出來於 div4.xml 檔後面包進各品檔案,如下: | ||
<syntaxhighlight lang="XML"> | <syntaxhighlight lang="XML"> | ||
<div n="9.2"><head>別釋</head> | <div n="9.2"><head>別釋</head> | ||
<xi:include href="pin01.xml"/> | <xi:include href="pin01.xml"/> | ||
<div n="10.2"><head>說法儀式分</head> | <div n="10.2"><head>說法儀式分</head> | ||
<xi:include href="pin02.xml"/> | <xi:include href="pin02.xml"/> | ||
<xi:include href="pin03.xml"/> | <xi:include href="pin03.xml"/> | ||
</div> | </div> | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
=Namespaces= | =Namespaces= | ||
*主檔(0main.xml) | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | <syntaxhighlight lang="XML"> | ||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | ||
<?xml-model href=" | <?xml-model href="../schema/hysc.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?> | ||
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"> | <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"> | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
*div4.xml | |||
= | <syntaxhighlight lang="XML"> | ||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | |||
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" n="1.4" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"> | |||
</syntaxhighlight> | |||
*其他各分檔 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | <syntaxhighlight lang="XML"> | ||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | |||
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> | |||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
=XML Elements= | =XML Elements= | ||
==byline== | ==byline== | ||
TEI | TEI定義:<byline> 包含作品的主要責任陳述,出現在題名頁或作品開頭或結尾處。<br/> | ||
例如:卷1,p1 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<byline>唐清涼山大華嚴寺沙門澄觀撰述</byline> | |||
</syntaxhighlight> | |||
==closer== | |||
TEI 定義:<closer> 匯集日期地點、署名、稱呼語及其他在區段開端出現的類似措辭,尤指信件結尾。<br> | |||
全冊中,章節標題前結束出現的卷名,以 closer 元素標記,並加上 juan-end 屬性<br> | |||
例如:卷1,p167 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<closer rend="juan-end">大方廣佛華嚴經疏鈔會本卷第一</closer> | |||
</syntaxhighlight> | |||
==div== | ==div== | ||
div(文本區段)文件的正文前資訊、正文及正文後資訊的分支區段。 | |||
章節皆以 div 元素標示。 | 章節皆以 div 元素標示。 | ||
*經 div rend="jing" | *經 div rend="jing"<br/> | ||
*經序 div rend="jing xu" | 例如:卷11,p485 | ||
*疏 div rend="shu" | <syntaxhighlight lang="XML"> | ||
*疏序 div rend="shu xu" | <div rend="jing"><p><pb | ||
*鈔 div rend="chao" | n="485"/>復次善化天王得開示一切業變化力<ref target="#n3.485.8" type="noteAnchor"/>解脫門,</p></div> | ||
*鈔序 div rend="chao xu" | </syntaxhighlight> | ||
*經序 div rend="jing xu"<br/> | |||
例如:卷9,p1 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<div rend="jing xu"><p>經序:蓋聞造化權輿之首,天道未分;◎龜龍繫象之初,人文始著。○雖萬八千歲,同臨有截之區;七十二君,詎識無邊之義?○由是人迷四忍,輪迴<pb | |||
n="2"/>於六趣之中;家纏五蓋,沒溺於<ref target="#n3.2.1" type="noteAnchor"/>三塗之下。</p></div> | |||
</syntaxhighlight> | |||
*疏 div rend="shu"<br/> | |||
例如:卷9,p38 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<div rend="shu"><p><hi>疏:</hi>一、本部三分科,二、問答相屬科,三、以文從義科,四、前後襵<ref target="#n3.38.8" type="noteAnchor"/>疊科,五、前後鉤鎖科,六、隨品長分科,七、隨其本會科,八、本末大位科,九、本末徧收科,十、主伴無盡科。</p></div> | |||
</syntaxhighlight> | |||
*疏序 div rend="shu xu"<br/> | |||
例如:卷1,p2 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<div rend="shu xu"><p><hi>疏序:</hi>往、復無際,動、靜一源,含眾妙而有餘,超言思而迥出者,其唯法界歟!</p></div> | |||
</syntaxhighlight> | |||
*鈔 "div rend="chao"<br/> | |||
例如:卷11,p508 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<div rend="chao"><p><hi>鈔:</hi><title>《疏》</title>「尋『影』之月,月體不『分』」者,此中「法」、喻「影」略。若具,更云:以「月」隨「影」,萬流異見; | |||
尋「用」之「體」,「體」本「寂」然,為「寂靜光」也。</p></div> | |||
</syntaxhighlight> | |||
*鈔序 div rend="chao xu"<br/> | |||
==front== | |||
*TEI 定義:<front> (正文前資訊) 包含位於文件最前端、正文之前的項目 (標頭、題名頁、前言、獻詞等) 。 | |||
==g== | |||
參考 [[#缺字處理]] | |||
==graphic== | |||
TEI定義:<graphic> indicates the location of an inline graphic, illustration, or figure.<br/> | |||
行中的小圖,以<graphic>標記: | |||
<graphic url="檔案名稱.png"/><br/> | |||
*[[圖片:01.a002-1.jpg]],檔名:01.a002-1.png | |||
*[[圖片:01.a002-2.jpg]],檔名:01.a002-2.png | |||
*[[圖片:01.a002-3.jpg]],檔名:01.a002-3.png<br/> | |||
命名規則: | |||
01.a002-1(如凡例,第2頁,第2頁之1)。 | |||
01.a002-2(如凡例,第2頁,第2頁之2)。 | |||
10.366-1(第10冊,第366頁,第366頁之1)。 | |||
10.366-1(第10冊,第366頁,第366頁之2)。 | |||
例如:凡例,pa2 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
另承襲底本,標章間之「○」、節間之「◎」、項間之「<graphic url="01.a002-1.png"/>」、 | |||
目間之「<graphic url="01.a002-2.png"/>」、 | |||
子目間之「<graphic url="01.a002-3.png"/>」及經前<title>《疏》</title>、<title>《鈔》</title>之「△」。 | |||
</syntaxhighlight> | |||
==head== | ==head== | ||
行 97: | 行 141: | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
*div下的head是科判標題 | *div下的head是科判標題 | ||
==hi== | ==hi== | ||
TEI 定義:<highlighted>標誌其字型外觀上和週遭文字有所區別的字詞,但不指出顯目原因。<br> | TEI 定義:<highlighted>標誌其字型外觀上和週遭文字有所區別的字詞,但不指出顯目原因。<br> | ||
例如:卷1,P1 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<div rend="chao xu"><p><hi>鈔序:</hi>至聖垂誥....</p></div> | |||
</syntaxhighlight> | |||
==juan== | |||
每卷開頭使用<juan>,並加上 juan-begin 屬性。<br/> | |||
例如:卷1,p1 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<juan rend="juan-begin"><pb | |||
n="1"/>大方廣佛華嚴經疏鈔會本卷第一 <note place="inline2"><title>《疏》</title>卷一之一<lb/><title>《鈔》</title>卷一至卷三之一</note> | |||
<byline>唐清涼山大華嚴寺沙門澄觀撰述</byline> | |||
</juan> | |||
</syntaxhighlight> | |||
==label== | |||
TEI定義:<label>包含和列表中某項目相關聯的標號;在詞彙表中則用來標記被定義的字詞。<br> | |||
某些段落開頭會有粗體字表示本段落的標題,我們也以 label 元素標記。<br/> | |||
例如,卷1,p138: | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<label><hi>疏:</hi></label> | |||
<lg style="margin:0"><l>歸命十方極三際 塵剎圓明調御師 法界功德大悲雲 毗盧遮那大智海</l> | |||
<l>所住甚深真法性 所流圓滿修多羅 一一塵方佛會中 普賢文殊諸大士</l> | |||
<l>我今欲以一毛智 測量無邊法界空 願承三寶同體慈 句句冥符諸佛意</l> | |||
<l>俾令法眼常無缺 盡眾生界如普賢 迴茲勝善洽群生 速證菩提常樂果</l></lg> | |||
</syntaxhighlight> | |||
==lg== | |||
TEI 定義:<lg> (行組) 包含形式上視為一組的詩行,例如詩節、疊句、韻文段落等。<br> | |||
lg 是 line group,裡面包一個或多個<l> (line)。<br> | |||
例如:卷14,p205 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<div rend="jing"> | |||
<lg style="margin-left:1em;text-indent:-1em"> | |||
<l>「無量劫中修行滿</l><l>菩提樹下成正覺</l><l>為度眾生普現身</l><l>如雲充徧盡未來</l><lb/> | |||
<l>眾生有疑皆使斷</l><l>廣大信解悉令發</l><l>無邊際苦普使除</l><l>諸佛安樂咸令證</l><lb/> | |||
<l>菩薩無數等剎塵</l><l>俱來此會同瞻仰</l><l>願隨其意所應受</l><l>演說妙法除疑惑</l><lb/> | |||
<l><pb n="206"/>云何了知諸佛地</l><l>云何觀察如來境</l><l>佛所加持無有邊</l><l>願<ref target="#n4.206.1" type="noteAnchor"/>示此法令清淨</l><lb/> | |||
<l>云何是佛所行處</l><l>而以智慧能明入</l><l>佛力清淨廣無邊</l><l>為諸菩薩應開示</l><lb/> | |||
<l>云何廣大諸三昧</l><l>云何淨治無畏法</l><l>神通力用不可量</l><l>願隨眾生心樂說</l><lb/> | |||
<l>諸佛法王如世主</l><l>所行自在無能制</l><l>及餘一切廣大法</l><l>為利益故當開演</l><lb/> | |||
<l>佛眼云何無有量</l><l>耳鼻舌身亦復然</l><l>意無有量復云何</l><l>願示能知此方便</l><lb/> | |||
<l>如諸剎海眾生海</l><l>法界所有安立海</l><l>及諸佛海亦無邊</l><l>願為佛子咸開暢</l><lb/> | |||
<l>永出思議眾度海</l><l>普入解脫方便海</l><l>所有一切法門海</l><l>此道場中願宣說」</l><lb/> | |||
</lg></div> | |||
</syntaxhighlight> | |||
==list== | |||
*list:(list) 包含以列表方式呈現的任何連續項目。 | |||
*item:包含列表中的一個項目。 | |||
==milestone== | ==milestone== | ||
TEI 定義:<milestone>標明文本中由標準參照系統變更所指示的任何區塊分界點,並且該章節末以任何結構性元素標記。<br> | TEI 定義:<milestone>標明文本中由標準參照系統變更所指示的任何區塊分界點,並且該章節末以任何結構性元素標記。<br> | ||
行 115: | 行 203: | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
每卷的起始點 | 每卷的起始點 | ||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<milestone unit="juan" n="1"/> | <milestone unit="juan" n="1"/> | ||
</syntaxhighlight> | |||
==note== | |||
<note>(附註)包含附註或註釋。 | |||
===註解=== | |||
<note xml:id="n3.2.3"> 表示第 3 冊、第 2 頁、註 3<br/> | |||
例如:卷1,p1 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<p><note xml:id="n1.1.1">「祕典」,原、<title>《玄》</title>、<title>《續》</title>、<title>《記》</title>作「幽祕」。 | |||
茲從<title>《南》</title>、<title>《金》</title>。案:<title>《纂釋》</title>引<title>《會解》</title>云:「言『祕典』者, | |||
幽祕典籍也。故有本云:『晉譯幽祕。』」參<title>《大》</title><ref target='CBETA.T.V57.N2205.P52c2-3'>五七.二二○五 | |||
(<title>《華嚴經演義鈔纂釋》</title>)五二下二~三</ref>。</note></p> | |||
</syntaxhighlight> | |||
===註解中《卍續藏》顯示三版本=== | |||
例如:《疏鈔》第3冊頁342的註解4: | |||
參《卍》五(《續華嚴經略疏刊定記》)三八反下一七。 | |||
網頁顯示: | |||
上文參《卍新》三.二二一(《續華嚴經略疏刊定記》)六○八上二;《卍》五(《續華嚴經略疏刊定記》)三八反下一七;《卍續》五. (《續華嚴經略疏刊定記》)七六中一七。 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<p><note xml:id="n3.342.4">上文參<title>《卍新》</title><ref target='CBETA.X.V3.N221.P608a2'>三.二二一 | |||
(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>)六○八上二</ref>;《卍》第一編.第5套(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>) | |||
三八反下一七;<title>《卍續》</title>五(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>)七六中一七。</note></p> | |||
</syntaxhighlight> | |||
===新增註解=== | |||
在網路的表現方式: | |||
例如:《疏鈔》第1冊頁434:彼疏序云:「剎該淨、穢,娑婆震而華藏動」。 | |||
插入《卍》註解: | |||
網頁顯示: | |||
彼疏序云:「剎該淨、穢,娑婆震而華藏動」,[註] | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
「娑婆」震而「華藏」動,<note type="add"><title>《卍新》</title><ref target='CBETA.X.V3.N221.P570b6-7'>三.二二一 | |||
(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>)五七○中六~七</ref>;《卍》第一編.第5套(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>) | |||
一正下九~十;<title>《卍續》</title>五.(<title>《續華嚴經略疏刊定記》 | |||
</title>)一中九~十。</note>。 | |||
</syntaxhighlight> | |||
===註解有多個出處=== | |||
同一註解「有2個出處」或「有10個出處」皆放入網站參考。 | |||
但須篩選晚於澄觀年代的資料並刪除,因為澄觀不可能看到宋、元、明、清的資料。 | |||
例如:《疏鈔》第2冊頁366的註解6,在一個註解能找到有二個出處: | |||
1.《提婆菩薩釋楞伽經中外道小乘涅槃論》,CBETA, T32, no. 1640, p. 158, b3-6 | |||
2.《續華嚴經略疏刊定記》,CBETA, X03, no. 221, p. 581, c8-10 // Z 1:5, p. 12,c17-d1 // R5, p. 24, a17-b1 | |||
網頁顯示: | |||
《卍》五(《續華嚴經略疏刊定記》)一二反上一七~下二。 | |||
《大》三二.一六四○《提婆菩薩釋楞伽經中外道小乘涅槃論》 | |||
一五八中三~六。 | |||
===雙行夾註=== | |||
<note place="inline2"><br/> | |||
place:標明來源文件中註釋出現的位置<br/> | |||
例如:卷2,p218 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
諸佛.世尊欲令眾生開<note place="inline2">無上<lb/>義 </note>佛知見,使得清淨,故出現於世; | |||
</syntaxhighlight> | |||
==p== | ==p== | ||
標記散文的段落。 | 標記散文的段落。<br/> | ||
例如:卷1,p4 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<p>今初,「往、復無際」至「其唯法界歟」,文有五句,言意多含,略為四意:一、約三大釋,二、約本、末釋,三、明「法界」類別,四、總彰立意。</p> | |||
</syntaxhighlight> | |||
==pb== | ==pb== | ||
頁碼記錄於 pb 元素的 n 屬性,例如: | 頁碼記錄於 pb 元素的 n 屬性,例如: | ||
行 129: | 行 281: | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
*空白頁的頁碼亦標示出。 | *空白頁的頁碼亦標示出。 | ||
== | *正文前的凡例、序頁碼以 a、b、c 標示,正文後的附錄以 b 標示:<br/> | ||
**〈凡例〉:頁碼 a1...<br/> | |||
行中的 | **〈底本重編華嚴疏鈔序〉:頁碼 b1...<br/> | ||
**〈新修華嚴經疏鈔序〉:頁碼 c1...<br/> | |||
**〈斠勘注中《華嚴經》、《疏》、《鈔》版本簡稱表〉:頁碼 d1... | |||
==ref== | |||
<ref> 使用一個或多個參考點,指向本文件的另一處,可能用於(正文外的)附加文本或解釋。<br> | |||
===連結至附註=== | |||
例如:卷2,p218 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
但云:「事物體事,事 義 道理,隨應皆得。」<ref target="#n1.216.11" type="noteAnchor"/>今略釋之。 | |||
</syntaxhighlight> | |||
*target:用一個或多個統一資源識別符參照(URL References)來說明參照所指位置。 | |||
*n1.216.11 : 代表第一冊,p216頁,第11個註解。(連結至note-02.xml的<note xml:id="n1.216.11"> 此筆) | |||
*type:說明附註的種類。 | |||
*noteAnchor:說明文本是否顯示附註的確切參照位置 | |||
===連結至 Cbeta=== | |||
*「見」:是與引用的文字完全相同。 | |||
*「參」:是與引用的內容意思同,但文字不完全相同。 | |||
====大正藏==== | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<p><note xml:id="n1.216.11">見<title>《大》</title><ref target='CBETA.T.V34.N1723.P710a6-7'>三四.一七二三(<title>《妙法蓮華經玄贊》</title>)七一○上六~七</ref>。</note></p> | |||
</syntaxhighlight> | |||
某些典籍在大正藏只有一個編號,但是有別本,所以 CBETA 給予不同編號, | |||
例如 T1510 《金剛般若論》,在 CBETA 中分為 T1510a, T1510b 兩部, | |||
這種情況,在華嚴疏鈔中引用時只會標示 1510 例如:《新修華嚴經疏鈔》冊2卷8 (頁548) | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
參《大》二五.一五一○(《金剛般若論》)七五九中七~八。 | |||
</syntaxhighlight> | |||
先經手動查證 CBETA 出處,在 CBETA 行 首資訊可以看出典籍編號是 T1510a: | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
T25n1510ap0759b08 | |||
</syntaxhighlight> | |||
在標記連結 CBETA 時就要標 T1510a: | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<p><note xml:id="n2.548.4">參<title>《大》</title><ref target='CBETA.T.V25.N1510a.P759b7-8'>二五.一五一○(<title>《金剛般若論》</title>)七五九 中 七~八</ref>。</note></p> | |||
</syntaxhighlight> | |||
====卍續藏==== | |||
例如:卷2,p234 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<p><note xml:id="n1.234.7">見<title>《卍》</title><ref target='CBETA.Z.V150.P409d10'>一五○(<title>《法華經疏》</title>)四○九反下一○</ref>。</note></p> | |||
</syntaxhighlight> | |||
*a:正上 | |||
*b:正下 | |||
*c:反上 | |||
*d:反下 | |||
====磧砂藏==== | |||
《新修華嚴經疏鈔》所引用 的 磧砂藏多是《新譯大方廣佛華嚴經音義》,此經在 CBETA 有 以 下兩處,而無出自磧砂藏:<br/> | |||
1、A 趙城藏 經號1066<br/> | |||
2、K 高麗藏 經號 1064<br/> | |||
採用高麗藏(k)連結,但文保留磧砂藏的冊數、頁碼,而在磧砂藏出處的連結連到 CBETA 高麗藏,並在凡例說明。<br/> | |||
例如:卷3,p8 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
<p><note xml:id="n3.8.5">參<title>《磧》</title><ref target='CBETA.K.V32.N1064.P340c9-10'>三○.一○八八(<title>《新譯大方廣佛華嚴經音義》</title>)二八二上二八</ref>。 | |||
</note></p> | |||
</syntaxhighlight> | |||
===連結至外部經典=== | |||
*<ref/>:表示此處引用外典,尚未有連結處,先做註 記。<br/> | |||
==seg== | ==seg== | ||
行 139: | 行 357: | ||
*<seg type="k1"> 大科 | *<seg type="k1"> 大科 | ||
*<seg type="k2"> 子科 | *<seg type="k2"> 子科 | ||
*<seg style="font-size:x-small;vertical-align:super;"> 小字上標 | |||
==title== | |||
TEI網站: (monographic) monographic title (book, collection, or other item published as a distinct item, including single volumes of multi-volume works)<br/> | |||
紙本書名的波浪符號皆改為《 》。<br/> | |||
例如:卷1,p2 | |||
<syntaxhighlight lang="XML"> | |||
順斯雅懷,再此條理<ref target="#n1.2.3" type="noteAnchor"/>, 名為「<title>《隨疏演義》</title>」 。 | |||
</syntaxhighlight> | |||
==table== | ==table== | ||
TEI的定義:<table> 以表格形式呈現、包含在直行橫列中的文字內容。 | TEI的定義:<table> 以表格形式呈現、包含在直行橫列中的文字內容。 | ||
行 172: | 行 375: | ||
===左邊標題欄有框線 === | ===左邊標題欄有框線 === | ||
<table rend="table-col-head"> | <table rend="table-col-head"> | ||
== | |||
== 屬性== | |||
===識別碼屬性=== | |||
識別碼屬性(xml:id attribute)給予所屬的分項一個獨一無二的識別符號,可用在交互參照或其他連結,像是評註。 | |||
===呈現屬性=== | |||
呈現屬性(rend attribute) | |||
===類型屬性=== | |||
類型屬性(type attribute) | |||
=CSS= | =CSS= | ||
行 193: | 行 406: | ||
=缺字處理= | =缺字處理= | ||
介面的缺字圖片來源依據難檢字庫之ID | 介面的缺字圖片來源依據難檢字庫之ID ,0main.xml 裡的 TeiHeader 標記紀錄如下: | ||
<syntaxhighlight lang="XML"> | <syntaxhighlight lang="XML"> | ||
<encodingDesc> | <encodingDesc> | ||
<char xml:id=" | <char xml:id="Z0330">/*難檢字庫ID,介面缺字圖片來源*/ | ||
<mapping type="組字式">[ | <mapping type="組字式">[ 罕-干+弟]</mapping> | ||
</char> | </char> | ||
</encodingDesc> | </encodingDesc> | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
文內標記, | 文內標記,例 ,卷42,p366 : | ||
<syntaxhighlight lang="XML"> | <syntaxhighlight lang="XML"> | ||
云「如呼師子為『<g ref="#Z1321"/> 』 | |||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
*ref 屬性是該缺字的編碼 | *ref 屬性是該缺字的編碼 |
於 2018年5月16日 (三) 11:07 的最新修訂
範圍與科判
《新修華嚴經疏鈔》共 20 冊,80 卷,49 品。數位化介面結合書籍目錄與《大方廣佛華嚴經疏科文表解》為科判架構。
轉檔程式
檔案架構
- 主檔(0main.xml)分為 teiHeader 與 text 兩部分:
<teiHeader>
....略...
</teiHeader>
<text>
<front>-->正文前資訊
<xi:include href="front1.xml"/>-->〈凡例〉
<xi:include href="front2.xml"/>-->〈底本重編華嚴疏鈔序〉
<xi:include href="front3.xml"/>-->〈新修華嚴經疏鈔序〉
</front>
<body>-->正文
<xi:include href="div1.xml"/>-->〈鈔序〉
<xi:include href="div2.xml"/>-->〈總敘名意(疏序)〉
<xi:include href="div3.xml"/>-->〈歸敬請加(歸敬偈)〉
<xi:include href="div4.xml"/>-->〈開章釋文〉
</body>
<back>-->正文後資訊,包含附錄等。
<xi:include href="back1.xml"/>-->〈斠勘注中《華嚴經》、《疏》、《鈔》版本簡稱表〉
<xi:include href="note-01.xml"/>-->卷01註解
</back>
</text>
- 各品分檔:在 div4.xml 檔裡開始各品(共49品)的解說,將各品獨立出來於 div4.xml 檔後面包進各品檔案,如下:
<div n="9.2"><head>別釋</head>
<xi:include href="pin01.xml"/>
<div n="10.2"><head>說法儀式分</head>
<xi:include href="pin02.xml"/>
<xi:include href="pin03.xml"/>
</div>
Namespaces
- 主檔(0main.xml)
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="../schema/hysc.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
- div4.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" n="1.4" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
- 其他各分檔
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
XML Elements
byline
TEI定義:<byline> 包含作品的主要責任陳述,出現在題名頁或作品開頭或結尾處。
例如:卷1,p1
<byline>唐清涼山大華嚴寺沙門澄觀撰述</byline>
closer
TEI 定義:<closer> 匯集日期地點、署名、稱呼語及其他在區段開端出現的類似措辭,尤指信件結尾。
全冊中,章節標題前結束出現的卷名,以 closer 元素標記,並加上 juan-end 屬性
例如:卷1,p167
<closer rend="juan-end">大方廣佛華嚴經疏鈔會本卷第一</closer>
div
div(文本區段)文件的正文前資訊、正文及正文後資訊的分支區段。 章節皆以 div 元素標示。
- 經 div rend="jing"
例如:卷11,p485
<div rend="jing"><p><pb
n="485"/>復次善化天王得開示一切業變化力<ref target="#n3.485.8" type="noteAnchor"/>解脫門,</p></div>
- 經序 div rend="jing xu"
例如:卷9,p1
<div rend="jing xu"><p>經序:蓋聞造化權輿之首,天道未分;◎龜龍繫象之初,人文始著。○雖萬八千歲,同臨有截之區;七十二君,詎識無邊之義?○由是人迷四忍,輪迴<pb
n="2"/>於六趣之中;家纏五蓋,沒溺於<ref target="#n3.2.1" type="noteAnchor"/>三塗之下。</p></div>
- 疏 div rend="shu"
例如:卷9,p38
<div rend="shu"><p><hi>疏:</hi>一、本部三分科,二、問答相屬科,三、以文從義科,四、前後襵<ref target="#n3.38.8" type="noteAnchor"/>疊科,五、前後鉤鎖科,六、隨品長分科,七、隨其本會科,八、本末大位科,九、本末徧收科,十、主伴無盡科。</p></div>
- 疏序 div rend="shu xu"
例如:卷1,p2
<div rend="shu xu"><p><hi>疏序:</hi>往、復無際,動、靜一源,含眾妙而有餘,超言思而迥出者,其唯法界歟!</p></div>
- 鈔 "div rend="chao"
例如:卷11,p508
<div rend="chao"><p><hi>鈔:</hi><title>《疏》</title>「尋『影』之月,月體不『分』」者,此中「法」、喻「影」略。若具,更云:以「月」隨「影」,萬流異見;
尋「用」之「體」,「體」本「寂」然,為「寂靜光」也。</p></div>
- 鈔序 div rend="chao xu"
front
- TEI 定義:<front> (正文前資訊) 包含位於文件最前端、正文之前的項目 (標頭、題名頁、前言、獻詞等) 。
g
參考 #缺字處理
graphic
TEI定義:<graphic> indicates the location of an inline graphic, illustration, or figure.
行中的小圖,以<graphic>標記:
<graphic url="檔案名稱.png"/>
命名規則:
01.a002-1(如凡例,第2頁,第2頁之1)。 01.a002-2(如凡例,第2頁,第2頁之2)。 10.366-1(第10冊,第366頁,第366頁之1)。 10.366-1(第10冊,第366頁,第366頁之2)。
例如:凡例,pa2
另承襲底本,標章間之「○」、節間之「◎」、項間之「<graphic url="01.a002-1.png"/>」、
目間之「<graphic url="01.a002-2.png"/>」、
子目間之「<graphic url="01.a002-3.png"/>」及經前<title>《疏》</title>、<title>《鈔》</title>之「△」。
head
TEI 定義:(標題)包含任何種類的標題,如章節、列表、詞彙表、寫本描述等的標題。
<div><head>…</head></div>
- div下的head是科判標題
hi
TEI 定義:<highlighted>標誌其字型外觀上和週遭文字有所區別的字詞,但不指出顯目原因。
例如:卷1,P1
<div rend="chao xu"><p><hi>鈔序:</hi>至聖垂誥....</p></div>
juan
每卷開頭使用<juan>,並加上 juan-begin 屬性。
例如:卷1,p1
<juan rend="juan-begin"><pb
n="1"/>大方廣佛華嚴經疏鈔會本卷第一 <note place="inline2"><title>《疏》</title>卷一之一<lb/><title>《鈔》</title>卷一至卷三之一</note>
<byline>唐清涼山大華嚴寺沙門澄觀撰述</byline>
</juan>
label
TEI定義:<label>包含和列表中某項目相關聯的標號;在詞彙表中則用來標記被定義的字詞。
某些段落開頭會有粗體字表示本段落的標題,我們也以 label 元素標記。
例如,卷1,p138:
<label><hi>疏:</hi></label>
<lg style="margin:0"><l>歸命十方極三際 塵剎圓明調御師 法界功德大悲雲 毗盧遮那大智海</l>
<l>所住甚深真法性 所流圓滿修多羅 一一塵方佛會中 普賢文殊諸大士</l>
<l>我今欲以一毛智 測量無邊法界空 願承三寶同體慈 句句冥符諸佛意</l>
<l>俾令法眼常無缺 盡眾生界如普賢 迴茲勝善洽群生 速證菩提常樂果</l></lg>
lg
TEI 定義:<lg> (行組) 包含形式上視為一組的詩行,例如詩節、疊句、韻文段落等。
lg 是 line group,裡面包一個或多個<l> (line)。
例如:卷14,p205
<div rend="jing">
<lg style="margin-left:1em;text-indent:-1em">
<l>「無量劫中修行滿</l><l>菩提樹下成正覺</l><l>為度眾生普現身</l><l>如雲充徧盡未來</l><lb/>
<l>眾生有疑皆使斷</l><l>廣大信解悉令發</l><l>無邊際苦普使除</l><l>諸佛安樂咸令證</l><lb/>
<l>菩薩無數等剎塵</l><l>俱來此會同瞻仰</l><l>願隨其意所應受</l><l>演說妙法除疑惑</l><lb/>
<l><pb n="206"/>云何了知諸佛地</l><l>云何觀察如來境</l><l>佛所加持無有邊</l><l>願<ref target="#n4.206.1" type="noteAnchor"/>示此法令清淨</l><lb/>
<l>云何是佛所行處</l><l>而以智慧能明入</l><l>佛力清淨廣無邊</l><l>為諸菩薩應開示</l><lb/>
<l>云何廣大諸三昧</l><l>云何淨治無畏法</l><l>神通力用不可量</l><l>願隨眾生心樂說</l><lb/>
<l>諸佛法王如世主</l><l>所行自在無能制</l><l>及餘一切廣大法</l><l>為利益故當開演</l><lb/>
<l>佛眼云何無有量</l><l>耳鼻舌身亦復然</l><l>意無有量復云何</l><l>願示能知此方便</l><lb/>
<l>如諸剎海眾生海</l><l>法界所有安立海</l><l>及諸佛海亦無邊</l><l>願為佛子咸開暢</l><lb/>
<l>永出思議眾度海</l><l>普入解脫方便海</l><l>所有一切法門海</l><l>此道場中願宣說」</l><lb/>
</lg></div>
list
- list:(list) 包含以列表方式呈現的任何連續項目。
- item:包含列表中的一個項目。
milestone
TEI 定義:<milestone>標明文本中由標準參照系統變更所指示的任何區塊分界點,並且該章節末以任何結構性元素標記。
- unit 提供此分界段落所使用的通用單位名稱,例如:
每冊的起始點
<milestone unit="book" n="1"/>
每卷的起始點
<milestone unit="juan" n="1"/>
note
<note>(附註)包含附註或註釋。
註解
<note xml:id="n3.2.3"> 表示第 3 冊、第 2 頁、註 3
例如:卷1,p1
<p><note xml:id="n1.1.1">「祕典」,原、<title>《玄》</title>、<title>《續》</title>、<title>《記》</title>作「幽祕」。
茲從<title>《南》</title>、<title>《金》</title>。案:<title>《纂釋》</title>引<title>《會解》</title>云:「言『祕典』者,
幽祕典籍也。故有本云:『晉譯幽祕。』」參<title>《大》</title><ref target='CBETA.T.V57.N2205.P52c2-3'>五七.二二○五
(<title>《華嚴經演義鈔纂釋》</title>)五二下二~三</ref>。</note></p>
註解中《卍續藏》顯示三版本
例如:《疏鈔》第3冊頁342的註解4: 參《卍》五(《續華嚴經略疏刊定記》)三八反下一七。
網頁顯示: 上文參《卍新》三.二二一(《續華嚴經略疏刊定記》)六○八上二;《卍》五(《續華嚴經略疏刊定記》)三八反下一七;《卍續》五. (《續華嚴經略疏刊定記》)七六中一七。
<p><note xml:id="n3.342.4">上文參<title>《卍新》</title><ref target='CBETA.X.V3.N221.P608a2'>三.二二一
(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>)六○八上二</ref>;《卍》第一編.第5套(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>)
三八反下一七;<title>《卍續》</title>五(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>)七六中一七。</note></p>
新增註解
在網路的表現方式: 例如:《疏鈔》第1冊頁434:彼疏序云:「剎該淨、穢,娑婆震而華藏動」。 插入《卍》註解:
網頁顯示: 彼疏序云:「剎該淨、穢,娑婆震而華藏動」,[註]
「娑婆」震而「華藏」動,<note type="add"><title>《卍新》</title><ref target='CBETA.X.V3.N221.P570b6-7'>三.二二一
(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>)五七○中六~七</ref>;《卍》第一編.第5套(<title>《續華嚴經略疏刊定記》</title>)
一正下九~十;<title>《卍續》</title>五.(<title>《續華嚴經略疏刊定記》
</title>)一中九~十。</note>。
註解有多個出處
同一註解「有2個出處」或「有10個出處」皆放入網站參考。 但須篩選晚於澄觀年代的資料並刪除,因為澄觀不可能看到宋、元、明、清的資料。 例如:《疏鈔》第2冊頁366的註解6,在一個註解能找到有二個出處: 1.《提婆菩薩釋楞伽經中外道小乘涅槃論》,CBETA, T32, no. 1640, p. 158, b3-6 2.《續華嚴經略疏刊定記》,CBETA, X03, no. 221, p. 581, c8-10 // Z 1:5, p. 12,c17-d1 // R5, p. 24, a17-b1
網頁顯示: 《卍》五(《續華嚴經略疏刊定記》)一二反上一七~下二。 《大》三二.一六四○《提婆菩薩釋楞伽經中外道小乘涅槃論》 一五八中三~六。
雙行夾註
<note place="inline2">
place:標明來源文件中註釋出現的位置
例如:卷2,p218
諸佛.世尊欲令眾生開<note place="inline2">無上<lb/>義 </note>佛知見,使得清淨,故出現於世;
p
標記散文的段落。
例如:卷1,p4
<p>今初,「往、復無際」至「其唯法界歟」,文有五句,言意多含,略為四意:一、約三大釋,二、約本、末釋,三、明「法界」類別,四、總彰立意。</p>
pb
頁碼記錄於 pb 元素的 n 屬性,例如:
<pb n="1"/>
- 空白頁的頁碼亦標示出。
- 正文前的凡例、序頁碼以 a、b、c 標示,正文後的附錄以 b 標示:
- 〈凡例〉:頁碼 a1...
- 〈底本重編華嚴疏鈔序〉:頁碼 b1...
- 〈新修華嚴經疏鈔序〉:頁碼 c1...
- 〈斠勘注中《華嚴經》、《疏》、《鈔》版本簡稱表〉:頁碼 d1...
- 〈凡例〉:頁碼 a1...
ref
<ref> 使用一個或多個參考點,指向本文件的另一處,可能用於(正文外的)附加文本或解釋。
連結至附註
例如:卷2,p218
但云:「事物體事,事義道理,隨應皆得。」<ref target="#n1.216.11" type="noteAnchor"/>今略釋之。
- target:用一個或多個統一資源識別符參照(URL References)來說明參照所指位置。
- n1.216.11:代表第一冊,p216頁,第11個註解。(連結至note-02.xml的<note xml:id="n1.216.11">此筆)
- type:說明附註的種類。
- noteAnchor:說明文本是否顯示附註的確切參照位置
連結至 Cbeta
- 「見」:是與引用的文字完全相同。
- 「參」:是與引用的內容意思同,但文字不完全相同。
大正藏
<p><note xml:id="n1.216.11">見<title>《大》</title><ref target='CBETA.T.V34.N1723.P710a6-7'>三四.一七二三(<title>《妙法蓮華經玄贊》</title>)七一○上六~七</ref>。</note></p>
某些典籍在大正藏只有一個編號,但是有別本,所以 CBETA 給予不同編號, 例如 T1510 《金剛般若論》,在 CBETA 中分為 T1510a, T1510b 兩部, 這種情況,在華嚴疏鈔中引用時只會標示 1510 例如:《新修華嚴經疏鈔》冊2卷8 (頁548)
參《大》二五.一五一○(《金剛般若論》)七五九中七~八。
先經手動查證 CBETA 出處,在 CBETA 行首資訊可以看出典籍編號是 T1510a:
T25n1510ap0759b08
在標記連結 CBETA 時就要標 T1510a:
<p><note xml:id="n2.548.4">參<title>《大》</title><ref target='CBETA.T.V25.N1510a.P759b7-8'>二五.一五一○(<title>《金剛般若論》</title>)七五九中七~八</ref>。</note></p>
卍續藏
例如:卷2,p234
<p><note xml:id="n1.234.7">見<title>《卍》</title><ref target='CBETA.Z.V150.P409d10'>一五○(<title>《法華經疏》</title>)四○九反下一○</ref>。</note></p>
- a:正上
- b:正下
- c:反上
- d:反下
磧砂藏
《新修華嚴經疏鈔》所引用的磧砂藏多是《新譯大方廣佛華嚴經音義》,此經在 CBETA 有以下兩處,而無出自磧砂藏:
1、A 趙城藏 經號1066
2、K 高麗藏 經號 1064
採用高麗藏(k)連結,但文保留磧砂藏的冊數、頁碼,而在磧砂藏出處的連結連到 CBETA 高麗藏,並在凡例說明。
例如:卷3,p8
<p><note xml:id="n3.8.5">參<title>《磧》</title><ref target='CBETA.K.V32.N1064.P340c9-10'>三○.一○八八(<title>《新譯大方廣佛華嚴經音義》</title>)二八二上二八</ref>。
</note></p>
連結至外部經典
- <ref/>:表示此處引用外典,尚未有連結處,先做註記。
seg
在 TEI 的中英文解釋:
<seg> (arbitrary segment) represents any segmentation of text below the ‘chunk’ level.
<seg> (隨機分割)包含文件中任何隨機字詞層次的單元 (包括其他分割元素)。
- <seg type="k1"> 大科
- <seg type="k2"> 子科
- <seg style="font-size:x-small;vertical-align:super;"> 小字上標
title
TEI網站: (monographic) monographic title (book, collection, or other item published as a distinct item, including single volumes of multi-volume works)
紙本書名的波浪符號皆改為《 》。
例如:卷1,p2
順斯雅懷,再此條理<ref target="#n1.2.3" type="noteAnchor"/>,名為「<title>《隨疏演義》</title>」。
table
TEI的定義:
以表格形式呈現、包含在直行橫列中的文字內容。- row元素表示表格的一列
- cell元素表示表格的一格
左邊標題欄有框線
屬性
識別碼屬性
識別碼屬性(xml:id attribute)給予所屬的分項一個獨一無二的識別符號,可用在交互參照或其他連結,像是評註。
呈現屬性
呈現屬性(rend attribute)
類型屬性
類型屬性(type attribute)
CSS
邊界
margin
text(文字)
縮排
- 首行縮排2個字:text-indent:2em(負值變成凸排)
- text-indent為0時,不須加em值:text-indent:0
垂直對齊
- 上標:vertical-align:super
<seg style="font-size:x-small;vertical-align:super;">
字體
- 文字大小:
- font-size:x-small
- font-size:small
缺字處理
介面的缺字圖片來源依據難檢字庫之ID,0main.xml 裡的 TeiHeader 標記紀錄如下:
<encodingDesc>
<char xml:id="Z0330">/*難檢字庫ID,介面缺字圖片來源*/
<mapping type="組字式">[罕-干+弟]</mapping>
</char>
</encodingDesc>
文內標記,例,卷42,p366:
云「如呼師子為『<g ref="#Z1321"/>』
- ref 屬性是該缺字的編碼