「《南亭和尚全集》專案工作手冊」:修訂間差異
出自DILA Wiki
imported>Tsairung lin |
imported>Tsairung lin (→jing) |
||
行 16: | 行 16: | ||
<jing>經文 | <jing>經文 | ||
<syntaxhighlight lang="XML"> | <syntaxhighlight lang="XML"> | ||
<div rend="jing"> | <div rend="jing"><p>聞如是:一時 , 佛在舍衛國 。</p></div> | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
於 2018年3月21日 (三) 15:35 的修訂
範圍
《南亭和尚全集》共 13 冊。
科判
架構
轉檔程式
檔案架構
XML Elements
雙行夾註
<note place="inline2">
place:標明來源文件中註釋出現的位置
例如:第二冊,p32
孔夫子釣而不綱,弋<note place="inline2">音<lb/>意</note>不射<note place="inline2">音<lb/>石</note>宿;齊宣王不忍看見一條牛無故而就死地,孟夫
jing
<jing>經文
<div rend="jing"><p>聞如是:一時,佛在舍衛國。</p></div>
OCR
Google Docs
- 1.有檔案大小限制,一本書需切檔,一次約切30頁。
- 2.半形符號取代為全形,書眉拿掉。
ABBY前製作業(兩面掃成一頁) 例如第三冊:
- 1.Adobe =>把第三冊,另存為180個jpg
- 2.Scan Tailor =>裁切,轉出檔案 001_1L,001_2R,002_1L,002_2R
- 3.FreeCommander(2 mins) =>批次重新命名=>編排順序lL改為3L
- 4.ABBY