「Upayika 專案──《俱舍論所依阿含全表》數位化」:修訂間差異

出自DILA Wiki
imported>Ray
→‎ID
imported>Ray
行 36: 行 36:


= upayika.xml =
= upayika.xml =
== app ==
校勘。
app 下如果沒有某個版本的 rdg,表示用字同 lem.
== lem ==
lem 元素裡記錄 ARG 版本的用字。


== rdg ==
== rdg ==

於 2018年12月7日 (五) 16:25 的修訂

ID

  • B: 四川版(在北京發行,B for Beijing) 底本為德格版,沒有 Golden 版的校勘資訊。
  • C: 卓尼版 Cone
  • D: 德格版
  • G: Golden
  • N: 奈塘版
  • P: 北京版(P for Peking)

honjo-table.xml

ref

@type

以下標記表示在四川本的第161冊第697頁有校勘註。

<ref type="si_app" target="v161.p697"/>

也可能跨頁:

<ref type="si_app" target="v161.p697–698"/>

text

@ref

範例:

  • P.thu.67a2–68a3 (北京版 67頁a面第2行 ~ 68頁a面第3行)
  • Si.nyu.818.11–820.13 (四川本沒分a, b面)

upayika.xml

app

校勘。

app 下如果沒有某個版本的 rdg,表示用字同 lem.

lem

lem 元素裡記錄 ARG 版本的用字。

rdg

resp

resp 屬性若標示 "#ARG" 表示 由 Āgama Research Group 校勘後取得,如:

<app><lem>dpe'i</lem><rdg wit="D" resp="#ARG">dpa'i</rdg>

如果沒有標示 resp 屬性,那有兩種可能:

一、G版本的校勘資訊都由 Āgama Research Group 校勘取得, 例:

<app><lem>gshegs</lem><rdg wit="G">gash+ye</rdg></app>

二、其他校勘均由 B (四川版) 取得。

輸出 HTML

  • C nyu => C mngon pa, nyu
  • C ju => C mngon pa, ju
  • D 4094 nyu => D 4094, mngon pa, nyu
  • D 4094 ju => D 4094 mngon pa, ju
  • G 3598 thu => G 3598, mdzod ’grel, thu
  • G 3598 tu => G 3598 mdzod ’grel, tu
  • N thu => N mngon pa, thu
  • N tu => N mngon pa, tu
  • P 5595 thu => P 5595 mngon pa’i bstan bcos, thu
  • P 5595 tu => P 5595 mngon pa’i bstan bcos, tu

upayika-wo-buttons.htm

檔頭不要按鈕、搜尋方塊。